Associazione Essem

 

Le coordinate bancarie di AfricaGriot Vir diegene wat wil om donasies te maak om die projek te ondersteun Essem sono le seguenti: Hulle was – IT67R0623038105000040661742

0001Ek, Vereniging vir Gelyke, die veiligheid en gesondheid van moeder en kind, è stata creata da un gruppo di donne Dogon di Mopti, Mali se tweede grootste stad en hawe by die samevloeiing van die Niger en Bani riviere, vorm van self-help groep onder sy lede gedurende die seremonies van die doop, troues, ens.
Van 1997, deur die wil van sy lede, omskep in samewerking met die naam Essem. Oggi l’associazione si occupa principalmente delle migrant meisies, ragazze di età tra i 10 e i 15 jaar wat hulle dorpe verlaat het om te kom en te werk in die stad as binnelandse. Vir die grootste deel ongeletterd, Sondag en dus maklike teikens vir die uitbuiting, Essem reël vir hulle 'n reeks van gratis aktiwiteite, uit vrye kursusse in geletterdheid, bewustheid van die probleme wat hulle kan teëkom in die stad in te samel (MST – Seksueel oordraagbare siektes, Vigs, misbruik).

Ondersteun die meisies wanneer hulle in die moeilikheid is en is 'n sentrum vir advies en hulp vir hul. Die vereniging dra ook handwerk-aktiwiteite.
Essem word gerig deur 'n raad van direkteure gelei deur 'n president, Assa Kansaye. Die Algemene Vergadering vergader een keer 'n jaar en sal hernu die Uitvoerende Komitee. I membri del Comitato si riuniscono una volta al mese per occuparsi delle questioni riguardanti l’associazione (avanzamento dei progetti in corso, rimborso dei crediti, contributi mensili, rapporti con i partner).

Alfabetizzazione
I corsi di alfabetizzazione sono svolti in lingua bambara (la lingua indigena più diffusa in Mali) in 5 centri nei vari quartieri della città di Mopti.
Le ragazze, infatti, vengono dai villaggi dogon che si trovano lungo la falesia di Bandiagara distanti in media un centinaio di chilometri dalla città. Die meisies kom in Mopti Dogon wetende dat slegs die dialek gepraat in hulle dorp van herkoms (daar 55 Dogon dialekte, verskillende tot op die punt dat die inwoners van die twee dorpe kan nie mekaar verstaan).
Mopti is vir hulle, dat hulle nooit afwyk van hul dorp, beskawing en die geleentheid om 'n beter toekoms te bou, lavorando e imparando il bambara, gepraat inheemse taal in Mopti en meer wydverspreid in Mali.
Die geletterdheidsklasse word dus gedoen in Bambara taal 5 centri nei vari quartieri della città. I centri svolgono attività nel periodo invernale e primaverile (dicembre-maggio). Negli altri mesi, le alunne tornano in genere nei loro villaggi d’origine per aiutare la famiglia nei lavori nei campi.

Ciascun centro ha iscritte in media 25 ragazze che seguono i corsi, la sera dalle 20,00 alle 22,00 per tre centri e dalle 14,00 alle 16,00 per i due centri più in periferia. Ogni centro costituisce un importante punto di riferimento per le ragazze e anche un’occasione per conoscersi e fare amicizia tra loro.
Die program dek: leer om te lees en skryf, opvattings van rekenkundige en die verhoging van bewustheid van kwessies van seksueel oordraagbare siektes, Vigs en kinders se regte.

Die begroting vir geletterdheidsklasse ammonta a circa € 2.000,00, Pari n € 400,00 vir elke sentrum, en sluit al die nodige materiaal (Boeke, notaboeke, penne, potlode, ens.) bykomend tot hul salaris vir onderwysers.
Gegewe die toenemende aantal meisies wat draai aan die vereniging, l 'teiken è quello di twee oop ander sentra per permettere ad altre 50 om voordeel te trek uit die aktiwiteite van die vereniging.

Ondersteuning vir filles migrantes
I principali problemi incontrati dalle ragazze sono gedeeltelike betaling of nie-betaling van hul lone e imishandeling deur hul werkgewers.
Die vroue van die vereniging beheer omdat werkgewers moes betaal vir die meisies. Vir meer ernstige situasies, mag aan die polisie wat reeds aangegaan is in die minder ernstige gevalle 'n beroep.

Handwerk en respek vir die omgewing
I membri dell’associazione verhaal plastieksakke che invadono Mopti, ontsmet hulle, li tagliano e utilizzano la materia prima così ottenuta cucendola e creando così Bors en portamonete.
Le donne di Essem herwin die proppe van bottels koeldrank e realizzano con questi borse per fare la spesa.
Die produkte so verkry word te koop aangebied by 'n hotel in Mopti.
'N Nuwe projek is onlangs van stapel gestuur: la produksie van seep. Vroue Essem het besef dat hotelle in Mopti koop die seep vir die kamers van hulle gaste in Bamako (hoofstad van Mali) e in Burkina Faso.
Hanno quindi iniziato l’attività di produzione di sapone a base di burro di karité al fine di proporre agli alberghi delle piccole saponette contenute in sacchetti realizzati in loincloths malienes, Tipiese materiale van Mali toeriste gaste aan te bied. Vir nou wat 'n hotel, ma si ripropongono di allargare le vendite quando la produzione si sarà stabilizzata in quantità e qualità.

Come contribuire a finanziare Essem
Chi vuole contribuire con AfricaGriot al finanziamento dei corsi di alfabetizzazione organizzati da Essem, può prendere contatto con un rappresentante dell’associazione, il quale illustrerà nel dettaglio il progetto.
Il pagamento potrà essere effettuato:

Il pagamento potrà essere effettuato:

  • direttamente al rappresentante che vi rilascerà ricevuta dell’avvenuto versamento;
  • mediante bonifico bancario:
    die bank is: AfricaGriot – IBAN -IT67R0623038105000040661742.
    Oorsaaklike: skenking Essem.
    Onthou om al jou data te bring en, vertel ons jou kontakbesonderhede via e-pos of telefoon en ons sal in kennis gestel van die ondersteuning hou jou, Dankie vir jou bydrae, Ons sal Essem gee.

Foto Gallery: